September 14, 2011

Office Jokes

Who doesn't like practical jokes? In our office, we sure do! Well, maybe Katie didn't so much when she found this in her inbox...totally scared the crap out of her!

Wer mag denn nicht gerne Streiche? Wir lieben es in unserem Buero! Na ja, vielleicht nicht Katie, als sie dies in ihrem Postfach auf der Arbeit gefunden hat... das hat sie fast zu Tode erschreckt!
And maybe Kim didn't, when she rolled her office chair over this...just for the record, there was some screaming and jumping involved!

Und vielleicht auch nicht Kim, als sie mit ihrem Buerostuhl drueber rollte ... sie schrie und sprang auf...hehe.
The snake popped up EVERYWHERE, under papers, in lunch boxes, even in the freezer...it was dang funny...until Debbie had to take it back home to protect her pool pump!

Die Schlange tauchte überall auf, unter Papieren, in Lunch Boxen und in der Tiefkühltruhe ... es war super lustig ... bis Debbie sie wieder mit nach Hause nehmen musste, um ihre Pool-Pumpe zu beschützen!


Last week, we had some fun with another "office pet", I found this cockroach chilling with some of my office supplies!
We hid it on Kim's desk and waited all day long for her to find it. Eventually we got what we wanted...some more screaming and jumping, while she was on the phone with a customer and then threw it at Katie, because who else would hide cockroaches on desks? It was funny! Love our office!

Letzte Woche hatten wir dann wieder ein bisschen Spaß mit einem anderen Buero "Haustier, ich fand diese Kakerlake mit meinem Büromaterial!

Wir versteckten sie auf Kim's Schreibtisch und warteten den ganzen Tag darauf, dass sie sie finden wuerde. Schliesslich bekamen wir, was wir wollten ... noch mehr Schreierei und Springerei, während sie mit einem Kunden am Telefon war und warf sie dann auf Katie, denn wer würde sonst Kakerlaken auf dem Schreibtisch verstecken? Es war lustig! Ich liebe unser Buero!

Katie took it home and decided to hide it in Julia's raspberries, what a bummer that we weren't there when she found it!

Katie nahm sie mit nach Hause und beschloss, sie in Julia's Himbeeren zu verstecken, was für ein Mist, dass wir nicht da waren, als sie sie gefunden hat!
We're still trying to figure out what happened to it since...I'm sure we'll find it someday, in a cereal box, chips bag or maybe even in the bed!:)
Revenge is sweet...

Wir versuchen seitdem herauszufinden, was mit der Kakerlake passiert ist... Ich bin sicher, wir werden sie eines Tages finden, in einer Cornflakes Packung, Chips Tuete oder vielleicht sogar im Bett! :)

Rache ist süß ...

post signature

2 comments:

  1. Rache ist in der Tat suess... ;-)

    ReplyDelete
  2. LOL - I would have been freaked out if I had found one or the other close to me.......but when it happens to others it's pretty funny ;)

    ReplyDelete

I love comments from readers! Leave me a note to let me know you were here!