April 20, 2011

WANTED: Handyman!

There is never enough money to do all of the Home Improvement Projects I would like to do and when it comes to it, I'm pretty much too technically challenged to do anything myself anyway. In these days I especially wish, that my family and friends were living closer, I know my dad and some of my handy friends would love to help. In fact, every time my friend Michael comes to visit from Germany I have something to do for him. Two years ago he installed my entertainment center, hung the flatscreen on the wall and installed a light. Last year he and some other friends helped carrying our hot tub in the backyard, just thinking about it makes me cringe, it was a PAIN! 
I guess in situations like these you learn about true friendship, he's already planning his next trip here and it seems like my projects don't seem to bother him much. The list for his next visit is ready...JUST KIDDING!:) 
Anyway, Katie is not that handy either, but at least she can use a drill, that's more than I can say from myself! We decided to add some hardware to our kitchen cabinets, first we wanted to hire a handyman, but her dad said it was easy and we could do it, so we did.

Es ist niemals genug Geld da, um alle Hausverschoenerungsprojekte, die ich machen moechte, durchzufuehren und ausserdem, bin ich handwerklich so wenig begabt, dass ich alleine sowieso nichts machen koennte. In dieser Zeit wuensche ich mir besonders, dass meine Familie und Freunde naeher wohnen wuerden, ich weiss, dass mein Vater und einige meiner handwerklichen Freunde mir gerne helfen wuerden. Genau genommen, jedes Mal, wenn mein Freund Moeti aus Deutschland zu Besuch kommt, habe ich etwas fuer ihn zu tun. Vor wei Jahren hat er meinen Wohnzimmerschrank aufgehangen, meinen Flachbildschirm an die Wand installiert und eine Lampe aufgehangen. Letztes Jahr haben er und ein paar andere Freunde uns geholfen, unseren Whirlpool in den Garten zu tragen, wenn ich nur daran denke wird mir schlecht, es war die Hoelle. 
In diesen Situationen kann man wirklich etwas ueber wahre Freundschaft lernen, er plant bereits seinen naechsten Trip hierher, was vielleicht bedeutet, dass meine Projekte ihm nicht ganz so sehr auf die Nerven gehen. Die Liste fuer seinen naechsten Besuch steht bereits...SCHERZ!:)
Katie ist handwerklich auch nicht gerade begabt, aber wenigstens kann sie eine Bohrmaschine bedienen, was mehr ist, als ich von mir behaupten kann! Der Plan war, ein paar Griffe an die Kuechenschraenke zu schrauben, zuerst wollten wir jemanden dafuer anstellen, aber ihr Vater meinte, es waere einfach und wir koennten es selbst machen, was wir dann auch getan haben. 
BEFORE:
VORHER:
AFTER:
NACHHER:

Just to clarify, it was not that easy. The drilling part, yes, but the measuring part was a pain in my butt! If you hold a leveler against it, you will find, that some of the handles are not that straight and if you open the cabinet on top of the microwave you will find that there is only one screw in the handle instead of two, since SOMEONE measured incorrectly. Okay okay, that someone was me! Ooopsie!
Oh well, instead of adding "value" to our kitchen, the future owners will just have to replace all of the cabinets now...hahaha. I don't notice it and like how it looks now and that's what's important. 
And if you want to mess with Katie, next time you come over, just stare at the cabinets and ask innocently: "Are these handles crooked?" I dare you!:)

Nur um das klar zu stellen, es war nicht so einfach wie gedacht. Das Bohren der Loecher, ja, aber das Messen war eine Heidenarbeit. Haelst du eine Wasserwaage gegen die Griffe, wirst du feststellen, dass manche der Griffe nicht so ganz gerade sind und wenn du den Schrank ueber der Mikrowelle oeffnest wirst du nur eine Schraube anstelle von zwei im Griff finden, denn JEMAND hat nicht richtig gemessen. Okay okay, dieser jemand war ich. Ups!
Naja, wir dachten wir wuerden "Wert" zu unserer Kueche hinzufuegen, aber nun muessen die zukuenftigen Besitzer des Hauses alle Kuechenschraenke ersetzen...hahaha. Ich sehe es ueberhaupt nicht und finde, dass es nun viel besser aussieht als vorher und das ist wohl das Wichtigste. Und falls du Katie aergern moechtest, das naechste Mal wenn du vorbei kommst, starr fuer ein paar Minuten auf die Schraenke und frag ganz unschuldig: "Sind die Griffe schief?" Ich fordere dich heraus!:)

1 comment:

  1. haha i knooooow, missing german food so much! i want a currywurst right now!
    grüßchen aus vegas :)

    ReplyDelete

I love comments from readers! Leave me a note to let me know you were here!