December 26, 2010

It's the most wonderful time of the year!

Christmas weekend is just about over and all that is left are great memories from an amazing weekend with my awesome "second" family here in the US. I enjoyed every single minute and although I am ready to take down the tree and pack the christmas stuff away, I'm always a little sad when this magical time is over.

Das Weihnachtswochenende ist fast vorbei und alles was uebrig bleibt sind wunderschoene Erinnerungen an ein tolles Wochenende mit meiner grossartigen "zweiten" Familie hier in den USA. I habe jede Minute genossen und obwohl ich bereit bin den Weihnachtsbaum abzubauen und das ganze Weihnachtszeug wegzupacken, so bin ich doch immer ein bisschen traurig, wenn diese zauberhafte Zeit vorbei ist. 


The Christmas weekend started with a trip to the "Christmas Houses" as we call it, which has been our tradition for the last three years and is one of my favorite things to do during Christmas. I'm still looking for a house that puts on a lightshow with music, so if anyone knows of one in the Phoenix area, let me know! :)

Das Weihnachtswochenende startete mit einem Besuch bei den "Weihnachtshaeusern" wie wir sie nennen, was seit drei Jahren unsere Tradition ist und eine meiner Lieblingsdinge waherend der Weihnachtszeit ist. Ich suche immer noch nach einem Haus, was eine Lichter Show mit Musik hat, falls irgendjemand eins in Phoenix und Umgebung kennt, lasst es mich wissen! :)




We headed to Katie's parents house early on Christmas Eve to have brunch with her grandma and relaxed by the pool afterwards.

Heiligabend ging es in aller frueh zu Katie's Elternhaus. Wir gingen mit ihrer Oma fruehstuecken und haben uns danach beim Pool entspannt. 

Someone got a little too comfortable!

Jemand war allerdings ein bisschen zu entspannt!

We played lots of games until it was time for dinner.

Wir haben viele Spiele gespielt, bis es Zeit fuer das Abendessen war.


Christian and me

Christian und ich

We were so fortunate to have Katie's grandparents from California here for Christmas, they are the most sweetest and warm-hearted people you will ever meet and I love them like my own grandparents. 

Wir hatten das Glueck Katie's Grosseltern aus Kalifornien fuer die Weihnachtstage bei uns zu haben, sie sind die liebsten und herzlichsten Leute, die du jemand traffen wirst und ich liebe sie wie meine eigenen Grosseltern. 

Our attempt to take a picture during dinner was not very successful with Rodney's mouth wide open and Robert's food hanging out...hehehe. Oh well...that just makes the picture even more special!

Unser Versuch ein Foto waehrend des Essens zu machen war nicht sehr erfolgreich mit Rodney's Mund weit offen und Robert's Essen halb raushaengen....hehehe. Hach ja...das macht das Foto nur umso besonderer. 


A family portrait.

Ein Familienfoto.

Christmas morning started early even though there are no small children in the family, but somebody couldn't wait to finally open presents (and if I remember correctly that somebody was Katie's mom:))
This is my third Christmas with Katie's family and I knew it was kinda crazy with hundreds of presents, but nothing could've prepared me for this!

Der Weihnachtsmorgen startete sehr frueh, auch wenn wir keine kleinen Kinder in der Familie haben, aber jemand konnte es einfach nicht abwarten die Geschenke endlich auszupacken (und wenn ich mich recht erinnere war dieser jemand Katie's Mutter:))
Dies war mein drittes Weihnachtsfest mit Katie's Familie und ich wusste, dass es ein bisschen verrueckt zugeht mit all den hunderten von Geschenken, aber nichts haette mich auf dies vorbereiten koennen!

And guess who got the pretty beach cruisers with the bows on them? 

Und ratet mal wer die schoenen Fahrraeder mit den Schleifen bekommen hat?

I did not believe that I got a bike for christmas! I never had a new bike in my entire life and I wanted a beach cruiser for such a long time! Katie and I took them for a spin immediately and it still brings the biggest smile on my face every time I see them in my garage, I just can't believe it's mine! I even want to ride it to work every day, but Katie said it's too dangerous, plus I would have to ride it in the dark. It'll be so fun to take the dogs with us on a bike ride and I can't wait!

Ich konnte es nicht glauben, dass ich ein Fahrrad zu Weihnachten bekommen habe! Ich hatte noch nie ein neues Fahrrad in meinem ganzen Leben und ich wuenschte mir dieses Fahrrad fuer so eine lange Zeit! Katie und ich haben sie direkt ausprobiert und ich habe noch immer das groesste Grinsen im Gesicht, jedesmal wenn ich sie in meiner Garage sehe, ich kann es einfach nicht glauben, dass es meins ist! Ich wollte es sogar jeden Tag zur Arbeit fahren, aber Katie meinte, das waere zu gefaehrlich und ich muesste im dunkeln radeln. Es wird aber soviel Spass machen mit den Hunden eine Fahrradtour zu machen, ich freue mich schon!

Katie's parents, grandparents and Santa were so generous to me, I also got a Car Emergency Kit (which I love, that thing is so "me"), workout pants, candle holders, digital scrapbooking software, jewelry, sweaters, shoes, lots of lotions and shower gels, a scarf from Italy and a Wii game. And I love love love my new camera strap! LOVE!

Katie's Eltern, Grosseltern und Santa Clause waren so grosszuegig zu mir, ich habe ausserdem eine Auto Notfallausruestung (was ich liebe, das passt total zu mir), Sporthosen, Kerzenstaender, digitale scrapbooking software, Schmuck, Pullis, Schuhe, viele Bodylotions und Duschgels, einen Schal aus Italien und ein Wii Spiel bekommen. Und ich liebe liebe liebe meinen neuen Kameragurt! LIEBE ihn!


Feeling so grateful for having all these amazing people in my life who took me into their family and treat me like their own daughter. They gave me a home when I first moved to Arizona, gave me a job when I most needed it and most of all gave me a family when my own is so far away. I wish everyone could have a family like this. I am very blessed!
Life is good!

Ich fuehle mich so dankbar, dass ich all diese wundervollen Menschen in meinem Leben habe, die mich in ihre Familie aufgenommen haben und mich wie ihre eigene Tochter behandeln. Sie gaben mir ein Zuhause als ich nach Arizona gezogen bin, gaben mir einen Job, als ich ihn am dringendsten brauchte und gaben mir vorallem eine Familie, wenn meine eigene so weit weg ist. Ich wuenschte, jeder koennte so eine tolle Familie haben.
Das Leben ist schoen!

No comments:

Post a Comment

I love comments from readers! Leave me a note to let me know you were here!