June 30, 2011

Nightmares!

I’ve been having these recurring nightmares.
It’s always the exact same dream and it’s so frequently, you wouldn’t even believe me, if I told you. But I'm telling you, so believe it! So here it goes:
I’m on vacation in Germany, having the time of my life. Hanging out with my family, having a blast with my friends and visiting all of my favorite places. So far, seems like the best dream ever, doesn’t it?
But wait, the nightmare is about to begin!
It’s my tenth day in Germany and I only have a day and a half or so left and all of the sudden I realize, that I haven’t even been to any of my favorite restaurants yet! This is the part where I start to panic, basically totally freaking out about the fact, that I wasted my vacation and missed out on all of these awesome meals. It’s like nightmare central at that point.
So I’m trying to figure out how in the world I can get as many meals in my last day as possible, when it occurs to me that

  1. I don’t have a car
  2. I don’t even have a freakin’ bicycle
  3. All of my friends and family members refuse to go to with me
That’s usually when I wake up, panicky and miserable.

So...the big question is, what does this mean?
My mom would probably say at this point, that I miss Germany too much and I need to move back and while she has a valid point with me missing them, there is no way in hell I could ever leave this heat. Today marks my 3-year anniversary in Arizona and I feel like I’m still living the dream...
So I guess my nightmares are just proof that I’m completely obsessed when it comes to Schnitzel and Doener, which I kinda already knew, since I went to my favorite restaurant four times in a week, while visiting Germany and I might have gone to my other favorite restaurant the other three times.
I better start planning my food schedule for my next trip, I can’t let this nightmare become a reality...

Who’s in?

Ich habe diese wiederkehrenden Alpträume.
Es ist immer der exakt gleiche Traum und es ist so häufig, ihr wuerdet es mir gar nicht glauben, wenn ich es euch erzaehlen wuerde. Aber ich erzaehle es euch, also glaubt es besser! Und so laeuft es ab:
Ich bin im Urlaub in Deutschland und habe die beste Zeit meines Lebens. Ich verbringe Zeit mit meiner Familie, habe einen Riesenspass mit meinen Freunden und besuche alle meine Lieblingsplaetze. Bisher scheint dies der beste Traum ueberhaupt zu sein, oder?
Aber wartet, der Alptraum ist dabei zu beginnen!
Es ist mein zehnter Tag in Deutschland und ich habe nur noch einen Tag oder so uebrig und ganz plötzlich merke ich, dass ich noch nicht bei keinem meiner Lieblingsrestaurants war! Dies ist der Teil, wo ich anfange in Panik zu geraten, im Grunde genommen völlig über die Tatsache ausflippe, dass ich meinen Urlaub verschwendet  habe und all diese leckeren Mahlzeiten verpasst habe. An diesem Punkt ist es fuer mich der schlimmste Alptraum, den man sich vorstellen kann.
Also versuche ich zu planen, wie in der Welt ich soviele Mahlzeiten wie moeglich in meinen letzten Tag quetschen kann, als mir einfaellt, dass ich


1. kein Auto habe
2. noch nichtmal ein Fahrrad habe und sich
3. alle meine Freunde und Familienmitglieder weigern, mit mir gehen 

Das ist in der Regel der Teil, wenn ich aufwache, panisch und elendig.
Also ... die große Frage ist, was bedeutet das?
Meine Mutter wuerde wahrscheinlich an dieser Stelle sagen, dass ich Deutschland viel zu sehr vermisse und ich zurueck ziehen muss und waehrend sie einen gültigen Punkt hat, dass ich sie alle total vermisse, so gibt es fuer mich keinen Weg, dass ich diese Hitze hier fuer immer verlassen koennte. Heute ist mein 3-jaehriger Jahrestag in Arizona und ich fuehle mich noch immer so, als waere ich im Urlaub.
Ich denke, meine Alpträume sind nur ein weiterer Beweis dafuer, dass ich voellig fanatisch bin, wenn es um Schnitzel und Döner geht, das haette ich mir vielleicht schon denken koennen, als ich vier Mal in einer Woche bei meinem Besuch in Deutschland zu meinem Lieblings-Restaurant gegangen bin, und vielleicht bin ich die anderen drei Tage zu meinem anderen Lieblingsrestaurant gegangen. Aber nur vielleicht...
Ich fange besser mit meiner Essensplanung für meinen naechsten Besuch an, ich koennte es nicht verkraften, wenn dieser Alptraum zur Wirklichkeit wird ...

Wer ist dabei?

June 19, 2011

So much to do, so little time...

Can one have too many hobbies? 
I remember when I was little and people would ask me what my hobbies were, I had about two things on my list, dancing (competitively) and reading. While I gave up dancing a long time ago, the reading stuck and probably always will. The problem is, with much less time on my hands than I had back then, I find myself interested in so many different things that I don't know when to do it all. It actually came to a point last week where I wanted to start something new - yet again - and I had to tell myself: no, that's too big of a commitment and I need to "conquer" my other hobbies first. I know, this seems so silly, but if I tell you that this new thing I wanted to try was taking piano lessons, you might understand. 



Kann man zuviele Hobbys haben?
Ich erinnere mich daran, als ich klein war und gefragt wurde, was meine Hobbys waren, ich hatte immer zwei Dinge auf meiner Liste, Tanzen (in der Garde) und Lesen. Während ich das Tanzen vor langer Zeit aufgab, liebe ich es immer noch zu Lesen und werde es wahrscheinlich immer tun. Das Problem ist nur, dass ich nun viel weniger Zeit habe als damals, aber ich finde immer soviele verschiedene Dinge, die mich interessieren und die ich tun will, aber wozu ich keine Zeit finde.
Es kam tatsächlich zu einem Punkt letzte Woche, wo ich - mal wieder - etwas Neues beginnen wollte und ich musste mir selbst sagen, nein, das ist zu zeitintensiv und du musst erst einmal deine anderen Hobbies richtig lernen, bevor du etwas neues anfaengst. 
Ich weiß, das hoert sich total albern an, aber wenn ich euch sage, dass diese neue Sache, die ich machen wollte, Klavierunterrricht war, dann versteht ihr es vielleicht. 



Since I bought my new camera two months ago I've been reading up on the topic and taking photography classes whenever I had the chance. Although I still feel slightly confused by all the different camera settings my camera is capable of, I feel like I understand it so much better than I did two months ago and that makes me hopeful. But it's also a lot of work and I wonder if I ever get to where I wanna be. We'll see.



Nachdem ich vor zwei Monaten meine neue Kamera bekommen habe, habe ich jede freie Minute genutzt, alles ueber das Thema zu lesen und Fotografiekurse zu belegen. 
Obwohl ich die ganzen Einstellungen, die man mit meiner Kamera machen kann, immer noch etwas verwirrend finde, so habe ich doch das Gefuehl, sie soviel besser zu verstehen als noch vor zwei Monaten, was mir Hoffnung gibt. 
Aber es ist auch eine Menge Arbeit, und ich frage mich, ob ich jemals fotomaessig soweit kommen werde, wo ich sein moechte. Wir werden sehen.


I got back into knitting and crocheting at the beginning of this year, I always set myself a goal for the coming year about what things I want to learn, which happened to be knitting and photography for 2011. And while reading patterns and learning a new technique might drive me crazy on a regular basis, I truly enjoy my weekly trips to the yarn store and the finished project. 



Anfang des Jahres fing ich mit dem Stricken und Haekeln an. Jedes Jahr setze ich mir ein Ziel ueber ein oder zwei Dinge, die ich in diesem Jahr lernen moechte und in 2011 war das halt Stricken und Fotografie. 
Und obwohl mich das Lesen von Strickmustern und das Lernen einer neuen Technik in regelmaessigen Abstaenden zum Rande des Wahnsinn treiben, so geniesse ich doch meine woechentlichen Ausfluege ins Wollgeschaeft und natuerlich das fertige Projekt.

Like I said, I love to read and while I used to have a "one book at a time" policy, the stack of books on my night stand magically grew and grew in the last few months. While I used to read novels, you can now also find photography books and Knitting books on the side of my bed. And yes, this is a copy of "Knitting for Dummies", thanks for asking.


Wie ich schon sagte, ich liebe es zu lesen und während ich mein ganzes Leben eine "ein Buch zu einer Zeit " Regel hatte, so wuchs und wuchs der Stapel von Buechern auf meinem Nachttisch komischerweise in den letzten Monaten an. Waehrend ich frueher nur Romane gelesen habe, so kann man nun auch Fotografie- und Strickbuecher auf der Seite meines Bettes finden. Und ja, das ist eine Ausgabe von "Stricken für Idioten".
When I lived in California, I loved to run and did it religiously at least five times a week. Not sure what happened after I moved to Arizona, but let's just put it this way: I got really really lazy. I started up again about two weeks ago and the only reason I'm writing this here is the fact that I need to be held accountable before I quit again, so now that I put it on my blog, I just need to stick with it, don't I? And after I already confessed that I have a "Knitting for Dummies" copy, here's another one for you: I watch "The O.C." while I run...it's the only way to keep me entertained. Ha!


Als ich noch in Kalifornien lebte, liebte ich joggen zu gehen und tat es religiös mindestens fünf Mal pro Woche. Ich bin mir nicht sicher, was passierte nachdem ich nach Arizona gezogen bin, aber man kann es auch so sagen: Ich bin wirklich sehr, sehr faul geworden. Ich begann vor etwa zwei Wochen wieder zu laufen und der einzige Grund, warum ich dies hier schreibe, ist die Tatsache, dass ich zur Rechenschaft gezogen werden muss, bevor ich es wieder aufgebe, also dadurch, dass es nun auf meinem Blog steht, muss ich auch dabei bleiben, oder? Und nachdem ich euch bereits gestanden habe, dass ich ein "Stricken für Iditoten" Buch habe, habe ich noch ein weiteres Gestaendnis fuer euch: Ich schaue mir "OC Calfornia" an während ich jogge ... es ist der einzige Weg, um mich nicht zu Tode zu langweilen. Ha!
After watching "Extreme Couponing" on TLC, I decided, I just HAD TO become an extreme couponer myself, who doesn't want to walk out of a store with hundreds of dollars of savings? I'm not quite there yet, but as you can imagine, I've been reading up like a crazy person and collecting coupons. I'll hit the store next weekend, so it will be either a total fiasco with me spending money for stuff I don't need at all or I'll get hooked. Let's find out. 


Nachdem ich "Extreme Couponing" auf TLC gesehen habe, entschied ich mich, dass ich auch ein "Extrem Couponer" werden muss, wer will denn bitte nicht aus einem Geschäft mit Hunderten von Dollarn Gespartem heraus laufen ? Ich bin noch nicht ganz sicher, wie die ganze Sache denn nun funktioniert, aber wie ihr euch ja sicher vorstellen koennt, lese ich wie eine Verrueckte alles was ich zum Thema finden kann und sammel fleissig Coupons. Ich werde es naechstes Wochenende mal ausprobieren, also entweder wird es ein totales Fiasko werden und ich werde eine Menge Geld fuer Dinge ausgeben, die ich gar nicht brauche, oder ich werde süchtig werden. Lasst es uns herausfinden.
Oh, and if this is not quite enough yet, I also love scrapbooking, blogs, movies, baking and I really want to learn how to sew and play the piano. Someday maybe, I probably have to ditch one of my other hobbies by that time. ;)


Oh, und falls dies nicht schon genug ist, ich liebe auch scrapbooking, Blogs, Filme, Backen und ich möchte wirklich nähen und Klavier spielen lernenEines Tages vielleicht, ich muss vielleicht das eine oder andere von meinen Hobbies dafuer aufgeben!;)

June 13, 2011

The D-Box

Katie took me to see a D-Box Movie last weekend and after experiencing it for the first time, I don't know how I can ever go back and watch a regular movie in the theater. Oh wait, yes I can, the $18 per ticket will probably do it! I could say now, that it's a total rip off, but if you haven't seen a movie at the d-box yet, I say, go see one! It was AWESOME. I really really loved it. 
First of all, the theater was beautiful, I've never seen anything like it and you're escorted to your seats, which kinda feels awkward, but whatever. The seats are bigger and you have more leg room, but that's probably not reason enough for anyone to spend $18 on a movie. 
Once the movie started, the seats started to move as well, they're programmed for that specific movie you're watching, so i.e. when they were driving in a car, the seats vibrated lightly to give you the illusion of driving with them. Once the action scenes start, the seats jolted back and forth more violently as well. 
There are only two rows of D-Box Seats in the whole theater, so you definitely need to order the tickets in advance, but like I said, I thought it was totally worth it. We saw Super 8 by the way, which was good, but I'm really excited for the new Harry Potter to come out and I already know where I'm gonna see it...at the D-Box of course. 
Katie hat mich am letzten Wochenende zu einem D-Box Film eingeladen und nachdem ich es nun zum ersten Mal erlebt habe, weiss ich nicht, wie ich jemals wieder einen normalen Film im Kino schauen kann. Oh wartet, vielleicht weiss ich es doch, die $18 pro Ticket werden mich vielleicht daran erinnern! Ich könnte jetzt sagendass es ein Wucher waraber wenn ihr noch keinen Film in der D-Box gesehen habt, sage ich euch, geht euch einen anschauen! Es war super. Ich fand es richtig, richtig toll. Zum einen war das Kino wunderschoen, so etwas habe ich wirklich noch nie gesehen und dann wirst du zu deinem Sitzplatz gefuehrt, was ich irgendwie komisch fand, aber wie auch immer.Die Sitze sind groesser und geben dir mehr Beinfreiheit, aber das alleine ist vermutlich nicht Grund genug für jemanden $​​18 fuer einen Film zu bezahlen. Als der Film anfing, fingen auch die Sitze an sich zu bewegen, sie sind fuer den bestimmten Film, den du dir anschaust, programmiert, also wenn sie zum Beispiel in einem Auto fahren, vibrieren die Sitze leicht, um Dir die Illusion zu geben, mit im Auto zu sitzen. Sobald die Action-Szenen anfingen, wippten auch die Sitze heftiger hin und her. Es gibt nur zwei Reihen von D-Box Sitzen im ganzen Kino, also muss man die Karten definitiv im Voraus bestellen, aber wie ich schon sagte, es hat sich wirklich gelohnt. Wir haben uebrigens Super 8 geguckt, was ein guter Film war, aber ich freue mich wirklich auf den neuen Harry Potter Film und ich weiss jetzt schon, wo ich ihn sehen werde ...in der D-Box natürlich!

June 03, 2011

Out of Africa

I saw this billboard on my way from work last week that was advertising the Out of Africa Wildlife Park and it showed this huge laughing camel and it said: “ Call us wild, call us crazy, just don’t call us a zoo!” I always wanted to go there, but it’s about 1.5 hours away and we didn’t think it would be worth it, since it was just another zoo. Well, that billboard totally sold us and we decided to take a trip there last weekend. I gotta say, the advertising was pretty good, but also totally misleading, because it was exactly what we thought it would be, just another zoo. I even think the Phoenix Zoo would’ve been so much better, but we decided to make the best out of it and enjoyed the day.





Ich sah ein Werbeplakat auf dem Weg von der Arbeit letzte Woche, welches Werbung fuer den Out of Africa Wildlife Park machte und es war ein großes, lachendes Kamel abgebildet und es sagte: "Nennen Sie uns wild oder verrueckt, aber nennen Sie uns nicht einen Zoo!" Ich wollte schon immer dorthin gehen, aber es ist etwa 1,5 Stunden von uns entfernt und wir dachten, dass es sich nicht lohnen würde, da es nur ein weiterer Zoo war. Nun, das Billboard hat uns total ueberzeugt, dass dem nicht so war und wir beschlossen, am vergangenen Wochenende dorthin zu fahren. Ich muss sagen, die Werbung war ziemlich gut, aber auch nicht wirklich wahrheitsgemaess, denn es war genau das, was wir dachten, ein weiterer Zoo.
Ich glaube sogar, der Phoenix Zoo wäre besser gewesen, aber wir haben das Beste daraus gemacht und haben den Tag genossen.

We fed some giraffes and camels.

Wir fütterten einige Giraffen und Kamele.
We saw the Tiger Splash Show, which was pretty entertaining, but made me feel sad for the tiger. They lured him with toys, just to take them away from him once he got them...




Wir sahen die Tiger Splash Show, die sehr unterhaltsam war, aber es machte mich auch traurig für den Tiger. Sie lockten ihn mit Spielzeug, nur um ihm das dann wieder wegzunehmen, sobald er es hatte...

The Anaconda Show was probably the highlight of the trip, just because they chose me as one of the volunteers who were supposed to hold the snake. Man, I’m tellin ya, that thing was HEAVY! I was in charge of holding the head and at that point I was already regretting raising my hand so quickly to volunteer. I just kept thinking to myself, “I guess they know what they’re doing, it won’t bite you”, followed by “Please don’t bite me, please don’t bite me”. Anyway, it kept moving out of my hands and around my body, which made the people in charge freak out and they kept yelling at me that I need to hold it better. Uhm...okay, I’m TRYING!



After all, it was an awesome experience and I think it’s always good to push your own limits.


Die Anaconda Show war wohl der Höhepunkt der Reise, vermutlich nur, weil sie mich als eine der Freiwilligen ausgewaehlt hatten, die die Schlange halten sollten. Mann, ich sag euch, das Ding war vielleicht schwer! Ich war für das Halten des Kopfes verantwortlich und bereits da bedauerte ich, dass ich meine Hand so schnell hob und mich als Freiwillige gemeldet hatte. Ich dachte mir: "Ich vermute, sie wissen was sie tun, sie wird dich schon nicht beissen", gefolgt von "Bitte beiss mich nicht, bitte beiss mich nicht!." Sie versuchte immer, sich aus meinen Haenden und um meinen Körper zu schlaengeln, was die Trainer dort leicht panisch machte und sie meckerten staendig herum, dass ich sie besser halten sollte. Ähm ... okay, ich versuche es ja!



Es war auf jeden Fall eine super Erfahrung und ich denke, es ist immer gut, seine eigenen Grenzen zu testen und sie zu ueberwinden.



We ended the trip with a short stop in Sedona, which was only half an hour away and it’s my absolute favorite city in Arizona. Beautiful doesn’t even cut it, it’s just STUNNING there, I love it.




Wir beendeten den Ausflug mit einem kurzen Stop in Sedona, was nur eine halbe Stunde entfernt war und es ist meine absolute Lieblingsstadt in Arizona. Schön ist gar kein Ausdruck dafuer, es ist einfach atemberaubend dort, ich liebe es.


Did I mention it was SO windy?
At the end of the day, we had dirt all over our faces, messy hair and a sunburn!:)
It was a good day!

Habe ich erwähnt, dass es windig war?
Am Ende des Tages hatten wir überall auf unseren Gesichtern Dreck, unordentliche Haare und einen Sonnenbrand!:)
Es war ein guter Tag!